Vous voulez être vendeur? 
Want to be a vendor?


Each year, 70 vendors are accepted into this outdoor market focused on local, handmade items.


2017 Vendor Fee

S'APPLIQUER À UN VENDEUR AU MARCHÉ 2017/ APPLY TO BE A VENDOR AT THE 2017 MARKET


Date limite de dépôt des candidatures : 29 septembre 2017

Application deadline: September 29, 2017


​Nous invitons les personnes, groupes et commerçants locaux  à postuler pour un espace d'exposition d'un 10x10 'au Foire de Noël à Waiefield 2017. Il s'agit d'un marché extérieur. Intéressé? Veuillez compléter ce bref formulaire. Les vendeurs recevront une confirmation de l'acceptation sur le marché a Octobre 6. Les vendeurs ne sont pas acceptés auront leur frais d'inscription remboursés. Si un vendeur est accepté et choisir plus tard pour une raison quelconque de ne pas participer au marché, leurs frais ne seront pas remboursés. 


Local food and craft producers, businesses and groups are invited to apply for a 10x10' exhibit space at the 2017 Wakefield Christmas Market. This is an outdoor market. To apply, please read the details below, complete this form.  Vendors will receive confirmation of acceptance into the market by October 6. Vendors not accepted will have their application fee refunded. Should a vendor be accepted and later choose for any reason not to participate in the market, their fee will not be refunded.


À PROPOS DU MARCHÉ/ ABOUT THE MARKET


Quand: Le samedi 9 Décembre, 2017, 14:00-19:00
Où: Centre Wakefield La Pêche, 38 chemin Valley, Wakefield, Québec


When: Saturday, December 9, 2017, 2-7pm
Where: Centre Wakefield La Pêche, 38 Valley Drive, Wakefield, Quebec


IMPORTANT: ALL VENDORS SHOULD READ THIS MEMO!

IMPORTANT: TOUS LES VENDEURS DEVRAIENT LIRE CE MEMO!


Si ma candidature est retenue pour le marché de cette année, je consens à :

1. Apporter avec moi un chapiteau (tente ou auvent), une table, des sièges, un éclairage DEL d’intérieur, une rallonge électrique de 50 pi, et tout autre outil, équipement ou instrument requis pour l’installation de mon kiosque le jour du marché.

2. Me porter responsable du montage et du démontage de mon kiosque.

3. Promouvoir l’événement sur mon site Internet, mes profils de médias sociaux, des affiches de mon cru, etc.

4. Procéder au montage de mon kiosque à 11h le 9 decembre et à y demeurer présent jusqu’à la fermeture du marché le même jour à 19 h.

5. Le jour du marché, les vendeurs seront invités à apporter une contribution en nature de leurs produits à remercier les musiciens du marché et des bénévoles.

6. Je comprends qu'il s'agit d'un marché extérieur.


If selected to be part of this market, I agree to:
1. Bring a tent, table, chairs, interior stall LED lighting, 50’ of extension cord, and any tools and supplies needed to set up my stall on market day.
2. Be responsible for the set up and take down of my stall.
3. Promote the market on my website, social media feeds, posters, etc.
4. Set up at 11 am on December 9, and stay until the market closes at 7pm.
5. On market day, vendors will be asked to make an in kind contribution of their products to thank market musicians and volunteers.

6. I understand this is an outdoor market.


CLIQUEZ SUR LE LIEN PAYPAL CI-DESSOUS POUR PAYER VOTRE TARIF VENDEUR. APRÈS VOUS PAYEZ, VOUS SEREZ AUTOMATIQUEMENT DIRIGÉ À UN FORMULAIRE D'INSCRIPTION EN LIGNE.

CLICK ON THE PAYPAL LINK BELOW TO PAY YOUR VENDOR FEE. AFTER YOU PAY, YOU WILL AUTOMATICALLY BE DIRECTED TO AN ONLINE REGISTRATION FORM.


Prices go up by $10 after September 29th, and space is subject to available--vendor spaces at this market sell out every year.